沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面湿地生态景观公园概念方案国际竞赛公告
(文件编号:SCZA2018-YS-921/1 )
An International Competition Announcement on the Conceptual Plan for the Beach
Wetland Ecological Landscape Park in the the Western China Science and Technology
Innovation Harbor of the Weihe in FengXi New City
(File number: SCZA2018-YS-921/1)
项目所在地区:陕西省
Project Location: Shaanxi Province
1、 招标条件
Ⅰ. Tendering conditions
本沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面湿地生态景观公园概念方案国际竞赛已由项目审批/核准/备案机关批准,项目资金为企业自筹,招标人为陕西省西咸新区沣西新城管理委员会,本项目已具备招标条件,现进行公开招标,特邀请有兴趣的潜在投标人提出资格预审申请。
The International Competition of the Conceptual Plan for the Beach Wetland Ecological Landscape Park in the Western China Science and Technology Innovation Harbor of the Weihe in FengXi New City has been approved by the project examination / approval / filing authorities. The project funds are self raised by the enterprise. The tenderer of the project is Fengxi New City Planning and Construction Bureau .The project has possessed the bidding conditions and specially invites potential bidders to apply for prequalification for Public bidding.
二、项目概况与招标范围
Ⅱ. Project general situation and the scope of tender
规模:沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面生态景观治理,是全省打造渭河生态体系的重要节点。不仅是公众参与和展示新城海绵城市及河道生态建设的重要场所,同时也将成为沣西新城旅游、休闲、工作及生活的重要场所。
Scale: The ecological landscape treatment of the beach in the Western China Science and Technology Innovation Harbor of Weihe River in Fengxi New City is an important node for the province to build the Weihe River ecosystem. It is not only an important place for the public to participate in and display the new sponge city and river channel ecological construction, but also will become an important place for tourism, leisure, work and life in the Fengxi New City.
项目总占地约370公顷,北至渭河,南至渭河堤顶路,东起新河入渭口,西至新西宝高速(见附图)
The project covers an area of about 370 hectares, from the Weihe River in the north to the Tiding Road in the Weihe River in the south, from the new River estuary in the east, to the Xibao new Expressway in the west (see the below picture)
场地现状北侧为渭河,南侧为中国西部科技创新港,场地土壤以砂质土为主,场地植被以关中平原草本植物为主,有少量乔木,部分场地有农业作物种植。场地是渭河的河滩地,有洪水淹没隐患,现状场地南侧有防洪堤坝。
The site status is Weihe River on the north side and Science and the west China Technology Innovation Harbor in the south side. The site soil is dominated by sandy soil. The vegetation on the site is dominated by herbaceous plants living in the Guanzhong Plain, with a few trees, and some sites have agricultural crops. The site is the floodplain of the Weihe River and there are hidden dangers due to flooding. There is a flood control dam on the south side of the current site.
范围:本招标项目划分为 1 个标段,本次招标为其中的:(001) 沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面湿地生态景观公园概念方案国际竞赛;
Scope: The tendering project is divided into 1 bid section. The tendering process is one of the following: (001) International competition on the Conceptual Plan for Beach Wetland Eco-landscape Park in the Western China Science and Technology Innovation Port of the Fengxi New City;
三、投标人资格要求
Ⅲ. Bidder qualification requirements
(001 沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面湿地生态景观公园概念方案国际竞赛的投标人资格能力要求:
(001 Requirements of bidder's qualifications for the international competition of the Conceptual Plan for the Beach Wetland Ecological Landscape Park in the Western China Science and Technology Innovation Section of the Weihe in FengXi New City are as follows:
1. 参赛人须为具有独立法人资格的合法注册企业或其他组织或个人。
Participants should be legally registered enterprises ,organizations or individuals with an independent legal entity.
2. 具有较强的风景园林设计经验的设计机构均可参加竞赛申请。
All the design agencies with rich experience of landscape architecture design can apply for the competition.
3. 近三年(2015年1月1日以后)证明有设计能力的业绩材料。
The latest three years’performance materials proving the achievements (since Jan. 1st 2015, subject to the date of contract).
4. 参赛单位的拟任项目负责人须本人亲自参与方案设计及汇报。
Proposed project director of the organization should personally participate in project design and report.
5. 本次竞赛活动接受境内设计机构、境外设计机构或联合体机构或个人均可报名,联合体须满足以上规定,且必须提交《联合体协议》,并在协议中明确联合体的牵头单位。联合体各成员不得再以自己名义单独报名,也不得组成新的联合体或参与其他联合体的报名,否则报名无效。联合体成员个数不得超过2个。
Domestic design firms, foreign firms and consortiums or individuals are all accepted in this competition. the consortium should accord with the above requirements, and submit the consortium agreement in which the leading unit is clarified. Party to the consortium may not participate in the competition in its own name or as a party to a consortium with other design firms, otherwise the application shall be void. The number of members of the consortium shall not exceed two.
6. 信誉要求:参赛人具有良好的社会信誉,没有处于被责令停业、财产被接管、冻结、破产和重组等状态。
Reputation requirements: contestants should have good reputation without having been ordered to closure, be taken over the property, freeze account , bankrupt and recombine.
四、资格预审文件的获取
IV. Obtaining prequalification documents
获取时间:从 2018 年05月25日 08 时 00 分到 2018 年06月01日 17 时 00 分
Time of obtaining: From 08:00 on May 25, 2018 to 17:00 on June 01, 2018
获取方式:须在上述报名时间内登录中招联合招标采购平台(http://www.365trade.com.cn )进行注册,购买并下载电子版设计初审文件。[如遇平台操作问题,可拨打交易平台统一服务热线:400-092-8199,或详见陕西省采购招标有限责任公司网站公司新闻“关于中招联合招标采购平台购买标书的注意事项”http://www.sxcgzb.com]。设计初审文件每份售价500元人民币,售后不退。
Method of access: Registration must be done in the above-mentioned registration time in the China Merchants Joint Bidding and Procurement Platform (http://www.365trade.com.cn) to purchase and download the electronic version of the preliminary design approval document. [In case of platform operation problems, please call the unified service hotline of the trading platform: 400-092-8199, or refer to the website "Company News" of the Shaanxi Procurement and Tendering Co., Ltd. //www.sxcgzb.com]. The price of a preliminary design document is RMB 500 per copy, which will not be refunded after sale.
五、资格预审申请文件的递交
V. Submission of prequalification application documents
递交截止时间:2018 年06月07日 09时 30 分
Deadline for submission: 9:30a.m June 07 , 2018
递交方式:陕西省西咸新区沣西新城管理委员会十一层1125会议室纸质文件递交
Submission method: Paper documents submitted at 1125th Meeting Room, 11th Floor, Fengxi New City Administration Committee, Xixian New District, Shaanxi Province
六、资格预审开始时间及地点
Ⅵ. the prequalification start time and place
资格预审开始时间:2018 年06月07日 09时 30 分
starting time: 9:30a.m June 07 , 2018
资格预审地点:陕西省西咸新区沣西新城管理委员会十一层1125会议室
Venue: Meeting Room 1125, 11th Floor, Fengxi New City Administration Committee, Xixian New District, Shaanxi Province
七、其他
Ⅶ. other issues
陕西省采购招标有限责任公司受陕西省西咸新区沣西新城管理委员会的委托,就沣西新城渭河中国西部科技创新港段滩面湿地生态景观公园概念方案组织国际竞赛,邀请有意向的潜在参赛人提出参赛申请。
Entrusted by the Fengxi New City Administration Committee, Xixian New District, Shaanxi Province, Shaanxi Provincial Procurement and Tendering Co., Ltd. organizes the international competition of of the Conceptual Plan for the Beach Wetland Ecological Landscape Park in the Western China Science and Technology Innovation Section of the Weihe in FengXi New City and invites intended potential contestants to apply for entries.
(一)项目背景
1.Project Background
西咸新区成立于2011年,2014年1月6日获国务院批准,正式成为我国第七个国家级新区。
Established in 2011 and approved by the State Council on January 6, 2014, Xixian New Area has officially became China's seventh state-level new area.
西咸新区位于陕西省西安市和咸阳市建成区之间,下设五个新城:沣东新城、沣西新城、秦汉新城、空港新城、泾河新城,规划控制面积882平方公里。西咸新区是关中—天水经济区的核心区域,也是“大西安”的重要组成部分。
Between Xi’an and Xianyang, Xixian New Area has set five new areas, namely Fengdong New City, Fengxi New City, Qinhan New City, Metro Airport New City and Jinghe New City.Its planning area is 882 square kilometers. Xixian New Area is the core zone of Guanzhong—Tianshui District, and the important part of “Big Xi’an” as well.
沣西新城是西咸新区五大新城之一,位于西安与咸阳两市之间,东至沣河,南至大王镇及马王街办南端,西至规划中的西咸环线,北至渭河南岸。总规划面积143平方公里,规划建设用地64平方公里。
Fengxi New City is one of five new cities in Xixian New Area, located in Xi’an and Xianyang. Its east reaches Feng River, its south is next to Dawang County and southern Mawang Street, its west expands to the planning XixianCircular, and its north is close to the South bank of Wei River. The total area of Fengxi New City is 143 square kilometers, and among that 64 square kilometers is planning construction area.
沣西新城总体定位为绿色低碳生态示范区和战略性新兴产业基地。在产业方面,以信息技术、科教创新为主导产业。在规划方面,由SOM、深规院、同济规划院、CPG等国内外优秀设计单位先后编制了城市设计、分区规划、控制性详细规划及数十项专项规划。在城市建设方面,海绵城市、地下综合管廊等基础设施建设工作在国内均处于领先水平。
Fengxi New City is designed as a green and low carbon ecological demonstration zone and strategic emerging industrial base. As for the industry, information technology and science and technology innovation are considered as its leading industry. In terms of planning, SOM, Urban Planning and Design Institute of Shenzhen, Shanghai Tongji Urban Planning and Design Institute, CPG and other outstanding domestic and abroad design units have engaged in city design, zone planning, controlled detailed planning and dozens of special plans. On the aspects of urban construction, the infrastructures, such as Sponge City and underground pipe gallery, are at the leading level in China.
(二)竞赛原则
2. Competition principle
(1)地方性原则:应以项目所在的的地形、水、风、土壤、植被及能量等因素结合到设计中,从而维护区域的生态景观环境。设计应注重当地植物及建材的使用。
Local principle: Combine the local terrain, water, air, soil, vegetation, energy and other factors of the project with design, so as to maintain the ecological and landscape environment of the area. The design should focus on the use of local plants and building materials.
(2)整体性原则:城市公园是一个协调统一的有机整体,应注重其整体性,景观规划要从城市的整体出发,以城市的空间目标与生态目标为依据,从宏观上真正发挥城市公园景观改善居民生活环境,塑造城市形象、优化城市空间的作用。
Integrity principle: City Park is a harmonious and unified organic whole, so he design should pay attention to its integrity. The landscape planning should start from the overall city, based on city space and ecology targets, to really play a role in improving residents' living environment, shaping the city image and optimizing the urban space at the macro level.
(3)以人为本原则:充分认识到人在公园中的主体地位和人与环境的双向互动关系,保证人与自然的健康发展和人与环境景观的融合协调,强调人在公园中的主体地位体现对人的关怀,满足人的生理和心理需求,营造优美的环境。
People-oriented principle: fully realizes the dominant position of people in the park and the two-way interaction between human and environment, Guarantees the healthy development of human and nature, and the balance between human and environmental landscape, emphasizes the subject status of people in the park, embodies the concern's for people to meet people's physiological and psychological needs and create a beautiful environment.
(4)景观连通性原则:公园设计中必须强调维持与恢复景观生态过程与生态格局的连续性和完整性。维护城市中绿色板块之间的空间联系。
Landscape connectivity principle: Maintaining and restoring the continuity of landscape ecological process and ecological pattern must be emphasized in the park design, as well as maintaining spatial linkage of green plates in the city.
(5)生态原则:公园设计要根据物种的多样性原则,实行乔、灌、藤、草、地被及水面相互配置,以及不同高度和颜色、季节变化的植物,建立多层次、多结构、多功能的群落,构成一个稳定的、立体的植物群落。
Ecological principle: According to the diversity of species, the park design should implement the mutual allocation between tree, shrub, rattan, grass, cover, and the surface configuration, the plants of different height and color, and the plants changing with seasons to establish a multi-leveled, multi-structured, multi-functioned community, forming a stable three-dimensional phytocoenosium.
(三)竞赛内容
3. Competition content
(1)项目定位、主体设计、业态分布
Project positioning, main body design, formats distribution
(2)项目总体概念方案(含项目总平面布置、交通分析、功能分析、景观分析、视线分析、建筑及构筑物意向设计、节能措施、铺装意向设计、植物配置、给排水系统、电气系统、暖通系统及标识导视系统)
Project overall concept plan (including the project general layout, traffic analysis, function analysis, landscape analysis, sight analysis, buildings and other structures direction design, energy saving measures, shop direction design, plant allocation, water supply and drainage system, electrical systems, heating and ventilation systems and directions systems)
(3)海绵城市专项设计(需要有独立篇章说明设计理念及实施工艺)
Sponge city special design (need an independent chapter to explain design concept and implement process)
(4)生态修复措施
Ecological restoration measures
(5)项目投资估算
Project investment estimation
(6)项目运营管理模式、投资回报分析
Project operation management mode, return on investment analysis
(四)竞赛要求
%1. Competition requirements
(1)可持续的生态系统
(1) Sustainable ecosystem
应用生态科学最新研究成果,借鉴国际生态城市绿地建设经验,以系统科学方法为指导,健全生态格局,重点处理好动植物生态系统、水系统、景观游憩系统等,构筑城水结合、绿廊贯穿、绿地交融、结构完善与可持续发展的景观系统
Applying the latest research achievements in ecological science, learning from the experience of international ecological urban green space construction, and using systematic scientific methods as a guide to improve the ecological pattern, focusing on good animal and plant ecosystems, water systems, landscape recreation systems, etc., a sustainable development landscape system will be built with a city-water combination , a green corridor running through , Greenland blending and structural perfection.
(2)融入运动的场地设计
(2) Integration design of sports field
场地未来将开展:1.国际级别的航模比赛、2.国际知名大学间的赛艇比赛,为交大创新港提供体育健身场地。设计应着重考虑场地的实际使用方式、使用需求,提供切实可以落地实施的设计。
In the future, some important activities will be held here: 1. International-level model aircraft competitions. 2. Rowing competitions among internationally renowned universities, and providing sports and fitness venues for Jiaotong University’s Innovation Harbor. The design should focus on the actual use of the site and the use requirements, and provide a design that can be practically implemented on the ground.
①水上体育运动基地
①water sports base
主要分为岸上建筑和水中设施两部分,其中岸上建筑包含船库、训练、交流的综合中心等,水中设施包括码头、航道。
It is mainly divided into two parts of onshore construction and underwater facilities. The onshore construction includes a comprehensive center for shipbuilding, training, and exchange. The underwater facilities include docks and navigation channels.
②专项体育与休闲运动场地设施
② Special sports and leisure sports facilities
a.400米塑胶田径场(内含11人制人造草皮标准足球场)2片
a. 2 400-meter plastic track fields (including 11 artificial turf standard football field)
b.三人制、五人制、七人制小型足球场6片
b. 6 small football fields for 3 players, 5 players and 7 players
c.标准排球场20片
c. 20 Standard volleyball courts
d.标准沙滩排球场6片
d. 6 Standard beach volleyball courts
e.标准篮球场30片
e. 30 standard basketball courts
f.标准网球场20片
f. 20 standard tennis courts
g.25 x 50米标准室外游泳池2个
g. 2 25 x 50m standard outdoor swimming pools
h.门球场2片。
h. 2 gateball courts.
备注:运动场地数量仅供参考,参赛单位可以根据设计方案进行调整。
Note: The number of sports venues is for reference only. The participating units can adjust it according to the design plan.
(3)平灾结合的河滩景观
(3) The river beach landscape combined with disasters prevention
设计场地位于渭河河滩地,有洪水淹没隐患,应注意兼顾平时与洪水期的使用,既降低造价又有较好的实际使用效果。
The design site is located at the Fenhe River floodplain and there are hidden dangers of flooding. Attention should be paid to both the usual use and the flood season, which will not only reduce the cost but also have a better practical effect.
(4)水资源的梳理与利用
(4) Managing and utilizing water resources
对现状水系进行疏理并提出合理的水资源利用方案。
The current status of the water system should be rationalized and a reasonable water use plan should be proposed.
(5)与相邻地块规划的衔接
(5) Convergence with planning of adjacent land plots
与已在建设的钓鱼台湿地公园的衔接(附图)
Connection with the Diaoyutai Wetland Park already under construction (with photos)
(五)组织方式
5.Organization Form
1) 竞赛活动形式
Competition Form
(1)本征集公告面向国内外公开发布,采取公开报名形式。从公告发布之日起,接受境内外设计单位的报名(即资格申请)。
This solicitation bulletin is published at home and abroad, adopts the public registration form. From the date of publication of the announcement, the application of domestic and foreign design units are acceptable.
(2)组织单位将对提出资格申请的设计单位进行资格预审,包括设计单位的综合业绩、项目负责人资历、设计团队实力及其他相关情况。最终选出8家设计单位(或个人)或联合体作为邀请单位参加竞赛,并发出正式邀请函及征集文件;未入围的设计单位恕不另行通知。
Organizational unit will make a prequalification for the design units, including comprehensive performance, projector manager qualification, design team and other relevant information. Eight design entities ,consortiums or individuals will be chosen finally as inviting units to participate in the competition, and received a formal invitation and the solicitation document. Without prior notice for those who had not been shortlisted.
(3)获得正式邀请的设计单位在收到邀请函后,应在3日内把确认函传真或邮件至组织单位,并稍后将纸质确认函邮寄至组织单位。
After receiving formal inviting, the formal invited units should fax or email conformation letter to organization unit in three days, then mail the paper conformation letter to organization unit later.
(4)每家获得正式邀请的设计单位应在规定时间内完成并报送一个参赛方案。任何未被正式邀请的设计单位报送的方案一律不予受理。
Each formal invited unit should finish and submit a scheme. Any design unit has not been formally invited to submit the proposal shall not to be handled.
(5)以联合体形式参加竞赛的,联合体各方应签订《联合体协议》,连同其他报名文件一并提交主办方。联合体各方不得再单独以自己名义,或者与另外的设计机构组成联合体参加此次竞赛。
To those who participate in the competition in the form of consortium, all parties of the consortium should sign a Consortium Agreement, and submit it along with other registration documents to the organizers. All members of the consortium cannot take part in the contest in its own name or combining with other design institutions as a consortium.
2) 竞赛活动的评选方式及费用支付
Selection methods and Payment of the Competition
奖金:通过资格审查的参赛单位提交的设计方案,经专家评审委员会评审(所占权重80%)和网络投票(所占权重20%)得分之和,由高到低进行排名,按排名进行设计补偿,设一等奖1名,奖励人民币100万元;二等奖1名,奖励人民币50万元;三等奖6名,各奖励人民币10万元。获得设计补偿的设计单位的参赛方案,版权均归陕西省西咸新区沣西新城管理委员会所有。
Bonus: Based on the sum of the scores assessed by the expert review committee (occupied by 80%) and online voting (20% by weight),The design proposal submitted by the participating units who passed the qualification examination, will rank from high to low, and get compensation according to the ranking. 1 first prize shall be awarded RMB 1 million yuan, 1 second prize,RMB 500,000 yuan, 6 third prizes, each reward RMB100,000 yuan. The copyrights of the competition schemes of the design units that obtained the design compensation are all owned by Fengxi New City Administration Committee of Xixian New District, Shaanxi province.
(六)其他应说明的事项
6. Other Matters Should be Stated
组织单位名称:陕西省采购招标有限责任公司
Organization unit:Shaanxi Provincial Procurement & Tendering Co.,LTD
组织单位联系人:尚莉 李婷婷
contacts :Shang Li Li Tingting
联系方式(电话/传真):029-88451228 029-85266644
Contact information (phone/fax): 029-88451228 029-85266644
(七)附则
7. Supplement
1、本次竞赛活动所涉及的往来函电、文件和设计成果均应使用简体中文。
Simplified Chinese should be used in the involved current emails, files, and design works of this competition.
2、费用以人民币支付,设计奖金均为税前金额。参赛单位所获奖金产生的税金以及该设计单位在征集活动过程中的一切费用自理。
All prize money is pre-taxed, and is paid in Chinese dollars. The competition company is responsible for the income taxes and all other competition relevant costs.
3、组织单位拥有本次竞赛活动公告的最终解释权。
The organizer has the final right to interpret all the rules and regulations of the event.
八、监督部门
VIII. Supervision Department
本招标项目的监督部门为陕西省西咸新区沣西新城管理委员会
The supervision department for this project is Fengxi New City Administration Committee, Xixian New District, Shaanxi Province
九、联系方式
Ⅸ. Contact information
招 标 人:陕西省西咸新区沣西新城管理委员会
Bidder: Fengxi New City Administration Committee, Xixian New District, Shaanxi Province
地 址:陕西省西咸新区沣西新城总部经济园9号楼
Address: No. 9 Building, Headquarters Economic Park, Feng xi New City, Xixian New District, Shaanxi Province
联 系 人:赵工
Contact: Zhao Gong
电 话:029-38020037
Phone: 029-38020037
电子邮件:/
e-mail:/
招标代理机构:陕西省采购招标有限责任公司
Bidding agency: Shaanxi Provincial Procurement and Tendering Co., Ltd.
地 址: 西安市高新二路山西证券大厦二十一层
Address: 21st Floor, Shanxi Securities Building, Gaoxin 2nd Road, Xi'an
联 系 人:尚莉、李婷婷
Contacts: Shang Li, Li Tingting
电 话: 029-88451228 029-85266644
Phone: 029-88451228 029-85266644
电子邮件:286290644@qq.com
Email: 286290644@qq.com